Tabla de contenido
- Introducción
- ¿Qué es un intérprete de ASL?
- Cómo convertirse en intérprete de ASL
- Tipos de certificaciones de ASL
- Pasos para convertirse en un intérprete certificado de lenguaje de señas estadounidense
- Ventajas de convertirse en intérprete certificado
- Desafíos del rol
- Conclusión
- Preguntas frecuentes
1. Introducción
Los intérpretes de lenguaje de señas americano, o ASL, ofrecen una forma esencial de mejorar las comunicaciones con personas cuyo método principal de comunicación es el uso del ASL. La carrera de intérprete certificado de ASL ha experimentado una demanda sin precedentes últimamente debido a la necesidad de entornos más inclusivos y un mayor acceso. Este artículo le ayudará a identificar cómo puede convertirse en intérprete de ASL, las diferentes certificaciones, las cualificaciones y más información sobre el trabajo en cuestión.
2. ¿Qué es un intérprete de ASL?
Un intérprete en lenguaje de señas americano es quien proporciona un vínculo en la comunicación entre personas que usan ASL y aquellas que usan lenguajes hablados; por ejemplo, interpretarán un lenguaje hablado a ASL y viceversa para el bien de las interacciones dentro de entornos educativos, atención médica y otros servicios públicos.Según la Asociación Nacional de Sordos (NAD ) , la interpretación en ASL requiere no solo fluidez lingüística, sino también competencia cultural y responsabilidad ética.
3. Cómo convertirse en intérprete de ASL
Educación y formación
Para comenzar, necesitarás una educación formal en ASL. Muchas universidades ofrecen programas de ASL e interpretación, como los que ofrece Austin Community College . Busca programas acreditados por la Comisión de Educación Universitaria de Intérpretes (CCIE) para garantizar una formación de calidad.Opciones de certificación
En la mayoría de los casos, la certificación para convertirse en intérprete de ASL requiere credenciales de organismos reconocidos, incluido el Registro de Intérpretes para Sordos. La certificación es una forma segura de demostrar competencia profesional y abre muchas oportunidades laborales.Por ejemplo, RID ofrece certificaciones como la Certificación Nacional de Intérpretes (NIC) y la Certificación de Intérprete Sordo (CDI) . Obtenga más información sobre estas certificaciones en RID.org .
Requisitos de licencia
Algunos estados de los EE. UU. exigen que los intérpretes de ASL obtengan una licencia para ejercer legalmente. En la página de regulaciones estatales del RID se resume la licencia específica de cada estado.4. Tipos de certificaciones de ASL
Hay muchos tipos diferentes de certificaciones de ASL según la trayectoria profesional que uno desee seguir:- Certificación Nacional de Intérpretes (NIC) : el estándar de oro para la interpretación profesional.
- Intérprete de Sordos Certificado (CDI) : Creado para aquellos que son usuarios nativos de ASL.
- Evaluación del desempeño de intérpretes educativos (EIPA) : ideal para intérpretes en entornos educativos.
5 pasos para convertirse en intérprete certificado de lenguaje de señas americano
- Aprenda ASL: tome clases de ASL desde lo básico hasta lo avanzado.
- Obtenga un título: Especialización en interpretación de ASL o un área relacionada.
- Gane experiencia: aplique sus habilidades de interpretación en el campo a través de pasantías o trabajo voluntario.
- Aprobar los exámenes de certificación: solicitar la certificación a través del RID u otros organismos de acreditación.
- Manténgase certificado: continúe su educación y desarrollo profesional para mantener la certificación.
6. Beneficios de convertirse en intérprete certificado
- Oportunidades de empleo: La certificación abre más oportunidades de empleo en los sectores de educación, salud y legal, entre otros.
- Flexibilidad: El trabajo independiente para intérpretes puede permitir horarios flexibles.
- Satisfacción personal: Ayudar a las personas a comunicarse eficazmente puede ser muy gratificante.
7. Desafíos del rol
Si bien la carrera es gratificante, no está exenta de desafíos:- Alta responsabilidad: Se requiere una interpretación precisa de los mensajes sin distorsiones.
- Aprendizaje continuo: mantenerse al día con los nuevos signos y matices de la cultura es crucial.
- Fatiga física y mental: Interpretar durante largos periodos de tiempo puede ser agotador.
8. Conclusión
Para convertirse en intérprete certificado de ASL se requiere dedicación, capacitación y aprendizaje continuo. Con las certificaciones adecuadas y experiencia práctica, estará en el camino correcto hacia una carrera exitosa en un campo que marca la diferencia en la vida de las personas.Consulte también Recursos de certificación del RID .
9. Preguntas frecuentes
P: ¿Cuánto tiempo se tarda en convertirse en intérprete de ASL?
R: La mayoría de los programas duran entre 2 y 4 años, seguidos de exámenes de certificación y experiencia práctica.P: ¿Necesito un título para convertirme en intérprete de ASL?
R: Si bien no siempre se requiere un título, éste mejora considerablemente sus conocimientos y posibilidades de empleo.P: ¿Cuál es la mejor certificación para intérpretes de ASL?
R: El certificado más reconocido a nivel nacional para intérpretes profesionales es el de Certificación Nacional de Intérpretes (NIC).P: ¿Cómo practico la interpretación?
A: Ofrécete como voluntario en eventos en tu comunidad; asiste a reuniones de ASL; pide tutoría a intérpretes experimentados.Para obtener más información, consulte Indeed .